Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - thanos20

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 10 d'aproximadament 10
1
101
Idioma orígen
Grec γεαι σας. θελω να μαθω εαν η vega st2 holster...
γεαι σας. θελω να μαθω εαν η vega st2 holster ειναι για αριστεροχειρα,και εαν στελνετε στην ελλαδα.ποιος ειναι ο τροπος πληρωμης;

Traduccions finalitzades
Alemany Hallo.Ich mochte wissen ob Vega st2 holster...
42
Idioma orígen
Grec μανώλης λιδάκης
γι'αυτό έγινε ο κόσμος,μάτια μου...για να σε συναντήσω

Traduccions finalitzades
Llatí manolis lidakis
66
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Llatí Locus iste a Deo factus est, inaestimabile...
Locus iste a Deo factus est, inaestimabile sacramentum, irreprehensibilis est.

Traduccions finalitzades
Grec Αυτός ο τόπος δημιουργήθηκε από το Θεό
80
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Alemany Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem...
Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem PC!mein kleines Pony!und ich bin nicht ein verdammt Elefant.

Traduccions finalitzades
Grec Διαβάζουμε μαζί αυτή την κοινοποίηση στο δικό της...
74
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Χαθήκαμε...Ελπίζω να είσαι καλά...Η όμορφη σου κόρη καλά;
Before edit: "se halasane ta athinaika akousmata.....
Xathikame....Elpizo na eisai kala... H omorfi sou kori kala? "

Traduccions finalitzades
Anglès Athenian music has spoiled ...
31
Idioma orígen
Llatí ibi sedet aeternumque sedebit infelix
ibi sedet aeternumque sedebit infelix
i --> ibi

peternumque --> aeternumque

<edited by Aneta B.>

Traduccions finalitzades
Grec εδώ κάθεται
45
Idioma orígen
Grec Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο...
Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο αντίπαλο

Traduccions finalitzades
Llatí Ut ingeniosior fias,debes habere ingeniosum
30
Idioma orígen
Grec Θα σ'έχω για πάντα δίπλα μου.29-9-2009
Θα σ'έχω για πάντα δίπλα μου.29-9-2009
The requester also asks for the date to be in Latin numerals.

γεια σας.θα ηθελα να μεταφρασετε αυτη την φραση στα λατινικα.κ τον αριθμο που εχω γραψει στο τελος.ελπιζω να μην σας βαζω δυσκολα.ευχαριστω.

Traduccions finalitzades
Llatí Te habebo semper prope me.XXIX-IX-MMIX
1